Meaningless.

Siempre me preguntaron, ¿Por qué?, ¿Por qué pasas tantas horas en silencio frente a una hoja de papel? Y es que casi nunca deje que vieran que hacía con la hoja.

Hace un tiempo me preguntaron qué es lo que más me gusta hacer. Y no, no pude responder. Entonces me senté frente a esa hoja de papel en blanco, vacía, y empecé a hacer trazos, trazos sin sentido, como justificando que tengo un lápiz en mi mano.
¿Desde cuándo?
Bien, y es que no solo hago garabatos incomprensibles, además suelto palabras ligeramente ligadas con rimas absurdas que muy pocas veces dicen algo visible a la vista, pero al corazón.

Y cuando preguntan porque, la respuesta es casi siempre la misma, porque puedo. Es como cuando, alguna vez alguien atrevido acoto que soltaba frases en otros idiomas, lejos de mi orgullo y mi ego, mi respuesta fue: “por que puedo”.

Pero vamos a lo profundo, hay palabras que siempre serán más fáciles decirlas en otro idioma, como si sonaran mejor. Así como las cartas a mis padres, que cuando los extrañaba, recién podía decirles “I miss you”, y hoy que lo pienso, tal vez nunca he dicho muchas de esas frases cargadas de sentimiento “really meaning what I say” en español, if you know what I mean.

Pero soy así, porque puedo.

Leave a comment